Одна последняя работа. Часть 3

Одна последняя работа. Часть 3

Одна последняя работа. Часть 3

Одна последняя работа. Часть 3

Читать часть 1 и часть 2.

За авторством Аманды МакКартер

Джона прошел в грузовой отсек. Казалось, что с момента выхода Чар с Агентом в воздушный шлюз прошло уже много часов. Агент мог бы убить ее, хотя он и сомневался в этом. Чар была хорошим бойцом.

Его воображение разыгралось, пока он был заперт в одиночестве в трюме собственного корабля. Он продумал все самые ужасные сценарии развития событий.

Он испробовал все известные ему способы, как открыть эту дверь, но она не поддавалась. Этот мерзавец политик должно быть чем-то заклинил замок. У Джоны закипела кровь от одной лишь мысли, что кто-то намеренно портит оборудование на его корабле.

Наконец, после бесчисленных попыток справиться с дверью он увидел лицо Чар с другой стороны. Она открыла дверь с широкой ухмылкой на лице.

– Где Трамм? – спросил Джона.

– Отдыхает, – она развернулась и направилась в пассажирское отделение, жестом пригласив Джону следовать за ней.

По пути Джона быстро осмотрелся вокруг и заметил политика, лежащего прямо перед дверью в кабину. Справа на лице у него расцветал огромный синяк. Его веки дергались во сне, но в остальном он не шевелился.

– А что с Агентом? – спросил Джона. – Он не доставил тебе неприятностей?

– Я же сказала, что могу позаботиться о себе, – ответила она, – но тут есть одна проблема.

– Какая проблема, – добавил Джона.

– Его унесло в открытый космос, – сказала она. – Мы можем бросить его там или отправиться ему на помощь.

Джона пристально уставился на нее.

–Сейчас важно лишь то, – произнесла она, глядя на политика, – что этот говнюк увел нас с курса, и в итоге мы потеряли время. – Она пнула его ногой. Мужчина простонал, но не шевельнулся. – Мы опаздываем.

Джона почувствовал тяжесть в животе. Он бросил беглый взгляд на лежащего на палубе человека без сознания, а затем снова посмотрел на Чар. – Мы не можем оставить Ардосса болтаться там, снаружи.

– Ты уверен? – сказала Чар.

Джона кивнул. – Он помог нам.

Она тоже кивнула в ответ и сменила курс корабля. – Так значит, ты действуешь по его плану? Помогаешь ему схватить Микки?

– Это единственный выход, – сказал он.

Она улыбнулась. – Хорошо, давно пора.

– Я должен был знать, Чар. Столько лет прошло. Почему ты ничего не сказала?

Чар повернулась и посмотрела на него. – Ты никогда не поднимал эту тему, поэтому я решила, что ты не хочешь об этом разговаривать. Я ценю тот факт, что ты не желал втягивать меня в свои дела, но я, тем не менее, постоянно присматривала за тобой. До сих пор дела шли хорошо и стабильно, и каких-то особо опасных ситуаций не возникало. Ты мой друг. Мне противно видеть, как ты работаешь на такого подлеца, как Микки Блэк, но я всё понимаю. Однако теперь он попросил тебя убить кого-то, и это не нормально.

Джона не знал, что ответить. Из-за него её могли убить, сломать всю её жизнь. Тем не менее, она по-прежнему хранила верность их дружбе. Он должен был найти способ загладить свою вину перед ней.

В конечном итоге в поле зрения показался Ардосс. Джона знал про низкий запас кислорода – в этих костюмах его было немного.

– Я вытащу его, – сказала Чар, хватая шлем от скафандра. Джона собрался было за ней, но она покачала головой.

– Я не могу одновременно управлять кораблем и заниматься спасением, – заявила она. – Оставайся здесь и присматривай за этим.

Джона опустил взгляд на Трамма. – Почему он так поступил?

Она пожала плечами, стоя спиной к Джоне. – Не знаю. Я вырубила его до того, как он успел объясниться. Так или иначе, мы находились в вакууме, поэтому я бы всё равно не услышала. Мы уже достаточно близко. Я подцеплю Ардосса.

Джона занял её место за штурвалом и принялся наблюдать, как она выплывает из грузового отсека прямо навстречу пустоте. Она обхватила Ардосса обеими руками и включила тормозные двигатели, чтобы вернуться обратно на борт. От одного вида происходящего у Джоны скрутило живот. Затеряться в открытом космосе – это просто ужасно. Он надеялся, что с Ардоссом всё было в порядке. Жуткий способ умереть.

Как только датчики просигнализировали, что Чар и Ардосс вернулись на корабль, и давление нормализовалось, Джона обратил внимание на политика.

Он опустился к псевдо-угонщику и осмотрел его. От Трамма пахло дорогим одеколоном, и он был одет в качественный костюм из какой-то гладкой и лёгкой ткани. Шёлк или что-то синтетическое? Так или иначе, она стоила дорого.

Он перевел взгляд на обувь мужчины. Кожа. Настоящая кожа.

Джона потёр подбородок. Этот парень увлекался дорогими и качественными вещами. Более того, он потребовал предоставить ему отдельную комнату, хотя на этом корабле даже экипажу негде было уединиться.

Он пошлёпал политика по щекам. Трамм застонал.

Тогда Джона принялся трясти бюрократа. – Эй, приятель, просыпайся.

Трамм приоткрыл глаза и что-то промямлил в ответ.

– Что? – переспросил Джона. – Я не расслышал. – Он взял Трамма за рубашку и подтянул его поближе.

– Не убивай меня, – произнес Трамм сдавленным голосом.

– Это зависит от того, что ещё ты расскажешь, – ответил Джона.

Конечно, он бы не стал его убивать, но бюрократическому сукину сыну не нужно было знать об этом. Пилот почувствовал прилив адреналина, и его руки затряслись, но не от страха. На удивление, ему понравилось держать ситуацию под контролем. Это чувство шокировало его, так что он чуть было не уронил угонщика.

– Сперва их было совсем немного, – сказал Трамм. – Но затем становилось всё больше и больше. Я ничего не мог с собой поделать. Я так давно сбежал с ними, что уже и не думал, что кто-то выйдет на след. Я совсем потерял осторожность.

– О чём ты говоришь? – спросил Джона.

– О деньгах, – ответил Трамм. – Я взял их. Я сожалею об этом.

Джона отпустил мужчину и вздохнул. Трамм принялся хныкать. – Ты сдашь меня?

Джона удивленно приподнял бровь. – За воровство? Я не коп.

– Но тот человек, – сказал Трамм, – он Адвокаси.

Джона на какое-то время уставился на политика, затем моргнул и расхохотался. Он смеялся так сильно, что даже присел. Какая абсурдная ситуация.

– Я пропустил шутку? – произнес Агент слабым голосом. Джона посмотрел вверх и увидел его бледное лицо.

– Ты жив, – сказал Джона.

– Я ценю, что вы вернулись за мной, – ответил Агент.

Джона встал. – Мы же договорились.

– Так значит, это был политик, – сказал Агент, посмотрев вниз.

– Коррупционер, – добавил Джона. – Он думал, что ты собираешься арестовать его.

– Подождите, – вмешался Трамм, – вы здесь не по мою душу?

У Агента округлились глаза, когда он поднял брови.

– Едва ли, – ответил он. – Коррупционер? С этим придется разбираться твоему местному правительству. Ты мог без проблем сойти с корабля, и я бы даже не взглянул тебе вслед.

Казалось, что Трамм ушёл в себя. На его лице возникло выражение облегчения. – Так значит, вы позволите мне уйти?

Агент фыркнул. – Не рассчитывай на это. Тебе не следовало подвергать жизнь Агента Адвокаси опасности. Я отправлю местным властям короткое сообщение, как только все проблемы на корабле окажутся улажены. При условии, конечно же, что пилот позволит мне воспользоваться его передатчиком.

– Давай, – сказал Джона. Он хотел увидеть, как этого жалостливого ублюдка запрут с концами.

– Я посажу его в камеру, – сказала Чар. – Мы вернулись на курс. В течение часа должны долететь до прыжковой точки.

Джона кивнул ей.

– Просто представьте, мистер Трамм, – сказала она, выводя его из кабины, – вы наконец-то получите личную комнату, о которой так мечтали.

Трамм побледнел. Чар провела его мимо двух оставшихся пассажиров. Бизнес-леди с ужасом глядела на происходящее, а подросток наклонился вперед, не покидая кресла.

– Эй, мадам, – окликнул парень, – можно теперь я порулю кораблём?

Чар фыркнула. – Сперва получи права.

– Итак, вы обдумали мое предложение? – сказал Агент, приближаясь к двери в кабину.

– Я хочу завязать, – ответил Джона, – и не думаю, что Микки просто так позволит мне уйти. Ты – моя лучшая возможность. Если мне не удастся встретиться с Пьетро в месте доставки, Микки точно убьёт меня. Кроме того, ты спас мой корабль и, возможно, мою жизнь. С меня причитается сильнее, чем я смогу отплатить.

– Помоги мне схватить Пьетро, и этого будет достаточно, – сказал Ардосс.

Джона улыбнулся.

– Так как мне следует тебя называть? – спросил он.

– Ардосс подойдет, – ответил Агент.

– Значит, Пьетро был твоим напарником? – спросил Джона.

– Даже больше. Он был моим другом, – сказал Ардосс.

– И поэтому ты выслеживаешь его?

– Да. Мне кажется, что это мой долг – призвать его к ответу, – ответил Ардосс. – И если Чар права, и Микки вынужденно втянул его в это дело, тогда, быть может, я смогу помочь ему.

Джона кивнул.

– Как Микки завербовал тебя? – спросил Ардосс.

Джона сложил руки и посмотрел вверх. – Этот корабль. Я не мог себе его позволить. Мне не давали кредит. Ещё с детства я мечтал владеть собственным кораблем. Но моя семья бедная. Мой отец работал машинистом, а мать болела.

– Так почему было не устроиться пилотом в коммерческую компанию? – сказал Ардосс. – Им  всегда нужны пилоты.

– На первых порах я так и сделал, – ответил Джона. – Моей первой работой была должность второго пилота на грузовом судне.

– Тебе не понравилось? – спросил Ардосс.

Джона покачал головой. – Меня уволили. Пираты взяли нас на абордаж. Одна девушка из команды попыталась отбиться, но их было слишком много. Поэтому я решил помочь. В ходе потасовки некоторые члены экипажа получили ранения. Компания заявила, что это наша вина. Она сказали, этого бы не произошло, если бы мы просто сидели тихо. После этого я остался ни с чем. Возникли проблемы с поиском новой работы. Мне не удавалось надолго задержаться на одном месте, поэтому я решил организовать собственное дело. Тем не менее, я не мог позволить себе приобрести собственный корабль, и никто не соглашался сдать мне один в аренду, пока я не встану на ноги. Лишь один человек предложил помощь. Вот и вся история.

– Микки Блэк, – заметил Ардосс.

Джона кивнул. – Он предложил купить мне корабль, и в обмен я согласился работать на него, – сказал Джона. – Сперва я отказался, потому что не хотел быть кому-то обязанным, но он уверил, что это не проблема. Просто время от времени я должен будут оказывать ему некоторые услуги, а в остальное время смогу распоряжаться своим кораблём как пожелаю. Однако на деле всё оказалось не так. Даже имея корабль, я не мог найти работу, пока Микки не устроил меня к Мастеру Хару. В итоге, Хару снимает сливки, а я разве что успеваю рассчитываться с долгами. Я мог бы зарабатывать намного больше, если бы занимался собственным делом. Самое забавное, что сейчас у меня уже достаточно контактов и опыта. Теперь только Микки не даёт мне успешно вести дела самостоятельно.

– А та женщина, выступившая против пиратов, – уточнил Ардосс, – это Чар?

 Джона кивнул. – С тех пор мы работаем вместе.

– Неудивительно, почему она так преданна тебе, – заметил Ардосс.

– Я не жалею, – сказал Джона. – Считаю, что поступил правильно.

– Конечно, правильно, – поддержал его Ардосс.

– Как бы то ни было, – добавил Джона, – он знает, как использовать тяжелую ситуацию в свою пользу. Полагаю, Пьетро столкнулся с похожими проблемами, и Микки пришёл ему на помощь. Он всегда так поступает. И с этого момента ты начинаешь принадлежать ему.

– Даже если так, я всё ещё должен привлечь Пьетро к правосудию, – сказал Ардосс. – Если Пьетро подвергся шантажу или был силой принуждён к шпионажу, в таком случае ситуация с Блэком может оказаться куда серьёзнее, нежели стоит знать Адвокаси. На него могут работать и другие Агенты. Без понятия, как глубоко он проник в Агентство.

Джона вздохнул и опёрся на консоль. На мгновение он закрыл глаза. Он прислушался к жужжанию двигателя корабля, почувствовал его вибрацию под собой. Он говорил с ним. Джоне нравилось летать. Ради продолжения своего дела он был готов на всё.

– Насчет нашего дела, – произнес Джона, – у меня есть пара правил.

Ардосс поджал губы. – Какие еще правила?

– Я не причиню Пьетро вреда, – сказал Джона. – Это первое и главное. Мы с ним не были близки, но его, так же, как и меня, насильно втянули в это дело.

Ардосс скрестил руки. – Он был моим другом, но если он выстрелит в любого из нас, я начну стрелять в ответ.

– Хорошо, – сказал Джона, – если он выстрелит первым, я не стану останавливать тебя, но это приводит ко второму правилу. Я совершаю доставку, отдаю ему груз и убираюсь прочь. Он не станет стрелять, если я передам ему то, что ему нужно.

Ардосс наморщил лоб. – Мне это не нравится. Ты можешь предупредить его о моем присутствии.

– Я не стану этого делать, – ответил Джона. – Даю слово. Так я останусь лояльным исполнителем в глазах Микки, и любые дальнейшие происшествия не будут касаться меня. Кроме того, если бы я хотел предупредить его, я мог бы сделать это во время сеанса связи для получения координат встречи.

– Погоди, так ты не знаешь, где встречаешься с ним? – спросил Ардосс.

Джона улыбнулся. – Тебе стоило лучше изучить Пьетро. Он осторожен. Согласно плану, я добираюсь до навигационной точки и связываюсь с ним, после чего он передает конечные координаты.

– Так значит, если бы я запер тебя в шкафчике? – спросил Ардосс.

– Ты не далеко бы продвинулся в своем деле, – ответил Джона. – Пьетро должен услышать мой голос.

– Что ж, полагаю, всё должно было произойти именно так, – сказал Ардосс. – Попробуем действовать по-твоему. Но если ты предупредишь его, нашей сделке конец.

– Понимаю, – согласился Джона. – В таком случае, давай уже встретимся с Пьетро.

*  *  *

Они совершили следующий прыжок без происшествий. Двое других пассажиров: подросток и молодая бизнес-леди не доставили им проблем. Джона прикинул, что они и сами были счастливы вернуться на правильный курс. Он предупредил их, что ненадолго отклонится от маршрута, но никто ничего не возразил.

Джона оставался на взводе. Он мог как угодно приукрашать сложившуюся ситуацию, но нельзя было отрицать факт предательства Микки Блэка.

Джона вспомнил об инциденте, случившемся, когда он только начал работать на Микки. Они тогда встретились в очередном мрачном портовом баре. Они с Микки обсуждали детали работы, когда один из его бандитов привел какого-то человека.

Это был мужчина немного старше Джоны и с окровавленным лицом. Он умолял пощадить его. Микки задал ему один единственный вопрос, почему?

Мужчина смотрел в пол и не смел поднять головы, пока Микки не приказал ему. Когда же он сделал это, Микки сказал, что это был позор. Затем Джона узнал, что с подачи Микки мужчине прострелили голову. По этому поводу Микки лишь обмолвился – вот что происходит с людьми, которые решают обмануть его.

Джона не мог больше так жить. Он не хотел умирать, но и продолжать вести дела, пока дорогие ему люди подвергаются запугиваниям, тоже был не вариант. Джона желал начать всё с чистого листа. И Пьетро заслуживал того же.

Он настроился на защищённую частоту, полученную от Микки.

– Ты опоздал, – сказал Пьетро.

– У нас была техническая неисправность, – ответил Джона. Нельзя сказать, что он сильно соврал, ведь какой-то идиот захватил управление кораблём и увёл их с намеченного курса.

– Если бы мне не были нужны эти припасы… – сказал Пьетро

– Я знаю, – перебил Джона. – Прошу прощения. Я наверстаю упущенное. Отправь мне координаты, и мы вернём тебя на ход.

Пьетро что-то недовольно пробормотал. По консоли Джоны пробежал текст.

Джона поднял брови, но строчка погасла ещё до того, как он успел произнести хоть слово.

– И где же это? – спросил Ардосс, который слушал весь разговор из угла кабины.

– Старая заправочная станция, – сказал он. – Безлюдная, работает на малой мощности и находится за пределами обычной сферы деятельности Адвокаси.

– Умнό, – отметил Ардосс. – Полагаю, вы никогда прежде не встречались в этом месте?

Джона покачал головой. – Нет. У нас с Пьетро вообще было немного совместных заданий. Наши пути могли пересекаться на различных миссиях, но на этом всё.

– Миссиях, – повторил Ардосс, – ты говоришь так, как будто это какая-то хорошо организованная компания.

– Существуют объективные причины, почему ты до сих пор так мало знаешь о Микки, – ответил Джона.

– Но я знаю Пьетро, и я размышлял..., – сказал Ардосс. – Будет ошибкой отправлять тебя одного и без оружия. Будучи прижатым в угол, как сейчас, он становится опасен. Тебе следует взять с собой Чар, чтобы она прикрыла тебе спину.

Она покачала головой. – Джона всегда занимается доставками в одиночку. Если я отправлюсь вместе с ним, Пьетро заподозрит неладное.

– Я доставлю груз, – сказал Джона. – Один и без оружия. Таков уговор.

Ардосс нахмурил брови и кивнул. – Хорошо. Убирайся со станции, как только передашь ему припасы. Если он начнёт стрельбу во время ареста, я не хочу, чтобы ты попал под перекрестный огонь.

– Ладно, – согласился Джона.

Он почувствовал, как к горлу подступил ком. Близился тот самый момент. Они действительно собираются это сделать. Это был его последний шанс положить конец работе на Микки.

Ардосс повернулся, чтобы взглянуть на Джону, и положил руку ему на плечо.

– Не сомневайся во мне, – сказал он. – У нас есть план. Давай придерживаться его.

Джона кивнул. Это был правильный поступок.

Чар ввела координаты места доставки. Они миновали заправочную станцию, которая обслуживала прыжковую точку. Чистое и опрятное место с хорошей едой. Там подавали вегетарианские бургеры с белковой пастой и предлагали большой выбор пива.

Но место, куда они направлялись, не могло похвастаться тем же. Официально эта станция была выведена из эксплуатации и заброшена. Там ещё могло оставаться некоторое количество топлива, если только мусорщики всё не выгребли, и совершенно точно было электричество. Мощность, конечно, небольшая, но хоть что-то. Вполне достаточно, чтобы встретиться с человеком и отдать ему груз.

Спустя полчаса они зашли в док, и Джона отправился к двум оставшимся пассажирам.

– Нам нужно остановиться здесь, – сказал он. – Как только мы закончим свои дела, то умчимся прочь от этого места на максимальной скорости. Станция считается покинутой, и тут имеются проблемы с энергоснабжением, так что для вашей же собственной безопасности, пожалуйста, оставайтесь на борту.

Подросток открыл было рот, чтобы попросить разрешения пойти с ними, но пристальный взгляд Чар прервал вопрос. Он побледнел и вернулся к своему мобиГласу. Бизнес-леди просто съежилась в своем кресле. Джона посчитал, что никто из них не доставит ему хлопот.

Джона спустился в грузовой трюм и открыл шлюз. Отсюда он принялся выгружать с корабля посылку для Пьетро.

– Что задержало тебя, – спросил голос.

Джона обернулся и увидел Пьетро, стоящего всего в нескольких шагах.

Он выглядел старше, чем помнил Джона. Его чёрные волосы были растрёпаны и засалены, под глазами вырисовывались синяки, а лицо выглядело исхудалым. Обычно загорелая кожа была бледной и промозглой. Жизнь в бегах не очень-то ему подходила.

– Я же сказал, у меня возникли неожиданные проблемы, – ответил Джона.

– Эти проблемы как-то связаны с синяком у тебя на лице? – сказал Пьетро.

– Синяк? – переспросил Джона. Он дотронулся до лица и почувствовал боль. Ну конечно, драка в грузовом трюме. Должно быть, Ардосс приложил его сильнее, чем он думал.

– Микки посчитал, что мне не помешает дополнительный стимул, чтобы взяться за эту работу, – сказал Джона. – Давай закончим побыстрее и разбежимся по своим делам.

– Извини, – сказал Пьетро. – Я знал, что ты не стал бы пытаться развести меня.

Джона чуть было не вздрогнул. Это трогает. Пьетро доверял ему. Или, по крайней мере, верил, что Джона слишком труслив, чтобы что-то замыслить. Ему надоело позволять людям вытирать о себя ноги.

Пьетро опустился на колени перед ящиком и ввёл код. Крышка отворилась, и он заглянул внутрь. Когда он отодвинул в сторону кусок грубой ткани, выражение его лица резко переменилось.

– Это что, какая-то шутка, Джона? – произнёс он. Джона почувствовал, как кровь отхлынула от его лица.

– Какая шутка?

– Здесь только гора кирпичей, и больше ничего.

Джона подошёл к ящику и заглянул внутрь. От увиденного у него скрутило живот.

Кирпичи. Большие серые кирпичи. Никаких припасов, передатчиков или наличных денег. Просто полный ящик камней и глины.

Он поднял глаза и обнаружил направленный ему в лицо ствол пистолета. Он поднял руки и сделал шаг назад.

– Полегче, Пьетро, – сказал Джона.

Пьетро взвёл курок. – У тебя около шестидесяти секунд, чтобы начать говорить.

– А у тебя тридцать, чтобы бросить оружие, – вмешался Ардосс.

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...

Перевод: H_Rush

Оригинал

H_Rush administrator